E’ a pochi passi dal quadrilatero della moda, Pink & Chic, un’agenzia di comunicazione con un’atmosfera speciale, un luogo prezioso dove si possono trovare le favolose creazioni di stilisti luxury emergenti e brand molto interessanti. Intraprendente e solare, competente ed entusiasta, Maria Chiara Arona, anima di Pink & Chic, si racconta e ci racconta del suo lavoro, delle sue passioni e dei suoi sogni.
Pink & Chic, a comunication agency, is just a short walk from the fashion quadilateral. It has a special atmosphere, is set in a superb area where you can find fabulous creations by emerging stylists and very interesting brands. Maria Chiara Arona, the sould of Pink & Chic is resourceful and radiant, competent and enthusiastic. She tells us about herself and her work, of her passions and dreams.
Siamo molto curiose di conoscerti meglio, descriviti un pò e raccontaci di te.
Durante il primo colloquio alla domanda “Perché hai scelto il mondo della moda?” la mia risposta è stata “Io amo tutto ciò che è moda: scarpe, borse, vestiti!”. Ecco, io sono così. Spontanea e veramente appassionata della moda, che ritengo essere una forma d’arte! Per la cronaca, il colloquio è andato bene e così ho iniziato nel 2000 la mia avventura in questo affascinante mondo: Chanel, Cerruti, Belstaff, per poi aprire la mia agenzia. Sono laureata in Relazioni Pubbliche: la scelta non è stata difficile, le relazioni pubbliche sono nel mio DNA e così mi sono subito buttata negli uffici stampa. Amo il mio lavoro, non potrei fare altro, mi viene naturale. Non sto mai ferma, mi piace conoscere persone e realtà diverse. Alcune volte dovrei essere un po’ più riflessiva, ma tutto quello che faccio mi nasce dal cuore e dalla passione, dopotutto sono del segno dell’Ariete e, si sa, abbiamo il fuoco che ci arde dentro!
We really want to get to know you better, describe and tell us about yourself.
During the first interview, when asked “Why did you choose the world of fashion?” my answer was “I love everything that is fashion: shoes, bags, clothes!”. There you are, that’s me. Spontaneous and extremely passionate about fashion, which I believe is a strong form of art! For the record, the interview went well and hence started my adventure in this amazing world in the year 2000: Chanel, Cerruti, Belstaff, to then move on and open my agency. I have a degree in Public Relations: the choice was not at all difficult, because public relations is in my DNA and therefore I threw myself straight in the press office. I love my job, I couldn’t do anything else. It all comes naturally to me. I’m never still for a second, I love to get to know people and different realities. At times I should be a little more meditative, but everything that I do comes from the heart and my passion, afterall I am an Arian and as we all know, fire burns within us!
Pink & Chic, fondata nel 2007 ha rappresentato un tuo nuovo inizio nel “circuito” moda. Com è nata l’idea ?
Ho sempre sognato di aprire una mia attività nell’ambito della comunicazione e nel 2007 è nata questa opportunità insieme a 2 mie amiche: è stato molto bello iniziare questa avventura con 2 persone a fianco ma dopo 3 anni ci siamo accorte che lavorativamente parlando non eravamo in sintonia, così ho deciso di continuare da sola, avvalendomi di collaboratori. Sono molto contenta della mia scelta e in questi 2 anni e mezzo sono cambiate molto cose, soprattutto da poco più di un anno, l’indirizzo della mia agenzia: si trova in via del Vecchio Politecnico, in pieno centro! In ogni caso, l’idea è nata dalla passione di tutte e 3 per la moda e dalle competenze di marketing e di ufficio stampa che avevamo maturato nel corso degli anni precedenti. Come dici tu, un nuovo inizio, perché lavorare in proprio ti “obbliga” a modificare il tuo atteggiamento verso il lavoro, che sono sicuramente è più vicino al mio modo di essere. Il nome perché amo (e amavamo) il rosa, e non c’è da aggiungere altro sulla scelta della parola CHIC, no?
Pink & Chic, founded in 2007, has represented your new start in the world of fashion. How did the idea comeabout?
I have always dreamt of opening up my own activity within the comunication sector and in 2007 this great opportunity arose with two friends: it was wonderful to start this adventure with two people by my side, but after 3years together, we realised that workwise we weren’t compatible, therefore I decided to continue alone, using collaborators. I am very happy with the choice I made and in these two and a half years many things have changed, mostly in the last year or so. My agency can now be found in the very centre of the city in Vecchio Politecnico. In any case, the idea was born from all 3 of our passion for fashion and through the marketing and press office experience we had gained in the past years. As you say, a new start which “compels” you to change your approach towards your work, which are surely closer to my way of being. The name because I love (we loved) pink, and we couldn’t not have added the word CHIC.
Progetti e prospettive per il futuro?
Tantissimi, sono un vulcano di idee! Ma un progetto che mi sta molto a cuore è quello per la Johnson & Wales University di Providence nello Stato di Rhode Island, negli Stati Uniti. Per la prima volta nel giugno del 2011, ho seguito per tutto il mese, 22 studentesse che, accompagnate da due loro professoresse, hanno partecipato a una vacanza-studio a Milano, per conoscere da vicino il mondo della moda. In partnership con il magazine online Fashiontimes.it (puoi non metterlo se vuoi, decidi tu) abbiamo creato un programma in modo che potessero entrare in contatto con il vero fashion system: appuntamenti in redazioni di testate molto importanti, partecipazioni a sfilate e a fiere, incontri con stilisti di fama mondiale. Inoltre do loro la possibilità di aggiudicarsi uno stage nella mia agenzia: per ottenerlo devono portarmi una presentazione in base al tema che ho assegnato loro. E non solo possono avere anche la possibilità di fare uno stage presso una casa di moda, che ogni anno supporta il progetto. Il tutto documentato da foto, video e post su Facebook: un web reality! Sto già lavorando per giugno!
Projects and perspectives for the future?
Many; I am a vulcano of ideas! But one projects which I have taken to heart is the Johnson & Wales University of Providence in the state of Rhode Island in the United States. For the first time in June 2011, I closely followed 22 students for the first time. They were followed by their two professors and they took part in a study-holiday in Milan to get to know the world of fashion more closely. In partnership with the online magazine Fashiontimes.it we created a programme so that they could come into contact with the real fashion system: meetings with editorial staff, participation at fashion shows and exhibitions, meetings with world famous stylists. I also give them the opportunity of winning an internship in my agency: to get the place they need to hand me a presentation on the theme that I have assigned them. They can also have the opportunity of an internship in one of the fashion houses, which sustains the project on a yearly basis. Everything is documented with photos, videos and posts on Facebook: a reality web! I am already working hard for June!
“Sotto il cielo di Milano” … cosa accade?
E’ il mio sogno nel cassetto, nato dall’incontro tra due miei amori: la scrittura e Milano! Adoro scrivere per cui mi piacerebbe vedere esposto in tutte le vetrine il mio libro: per raggiungere questo obiettivo sicuramente devo scrivere su qualcosa che amo e conosco bene: ecco perché Milano! Amo vivere in questa città e ne apprezzo tutti gli aspetti, che per me sono solo positivi! Da settembre 2012 ho una rubrica mensile su Fashiontimes.it in cui racconto come passare il tempo in questa splendida città per tutti i gusti e per tutte le età; inoltre ho una pagina su Facebook che aggiorno quotidianamente dando consigli su come trascorrere il tempo libero. Obiettivo? Un libro molto presto!
http://www.facebook.com/SottoIlCieloDiMilano
“Under the Milan sky” …what happens?
It is the dream in my drawer, born from a meeting between my two great loves: literature and Milan! I love to write so therefore would love to see my book in every shop window: to reach this goal I need to write about something I love and know well: that’s why Milan! I love living in this city and I appreciate every aspect of it, which are very positive for me! Since September 2012 I have a monthly column on Fashiontimes.it in which I write about spending time in this wonderful city; for all tastes and all ages. I also have a facebook page which I update daily giving advice on how to spend your free time. Aim? A book pretty soon!
Ora passiamo alla tua sfera personale… Che cosa cè nella tua borsa?
Immancabili gli occhiali da sole, l’iPhone per essere sempre collegata con il mondo e il burrocacao!
Now let’s move onto you… What do you have in your bag?
You’ll inevitably find my sunglasses, my IPhone so I can always be connected with the world and my lip balm!
Cosa non passa mai di moda?
Lo stile, cioè la capacità di interpretare le mode del momento e personalizzarle.
Stilista preferito ?
Amo i tagli rock, un po’ aggressivi ma sempre femminili … ultimamente mi piace molto Philipp Plein.
What never goes out of fashion?
Style, that is the ability to interpret the fashion of the moment and personalise them.
Favourite stylist?
I love rock, a little aggressive but always feminine…lately I like Philipp Plein alot.
Le notizie le leggi sui quotidiani o sul web ?
Assolutamente sono pro Web: sempre aggiornato e facile da consultare.
La tua vacanza più bella ?
La prossima! Ho tante vacanze nel cuore per le più disparate motivazioni: di certo c’è un filo che mi lega alla Versilia, che frequento da quando sono nata! Le prime vacanze da sola con le amiche, le feste in spiaggia, le serate in discoteca, il patino al largo … è il luogo in cui mi sono sentita più libera in assoluto e in cui non smetterò mai di andare!
Do you read the news from newspapers or the web?
I am for the web: always updated and easy to consult.
Your best holiday?
The next one! I have many great holidays in my heart for a variety of different reasons: there is definately someting that ties me to Versilia, which I have been going to since a child! My first holidays with my friends, the beach parties, the nights spent in the nightclubs, …. it was the place that I felt most freer and a place I’ll never stop going too!
Un libro o un film del cuore ?
Sex & The City: forse banale, ma lo adoro! Quando osservo le avventure delle 4 protagoniste, mi sembra di vedere me e le mie amiche!
A favourite book or film?
Sex & the City: maybe trivial, but I adore it! When I watch the adventures of the 4 protagonists, I feel as though I am atching myself and my friends!
Quando ti riposi cosa fai ? Una giornata tipo.
Amo poltrire a letto, quindi mi alzo verso mezzogiorno e mi infilo subito nella mia vasca idromassaggio per un quarto d’ora. Pranzetto leggero, indosso la tuta e via verso una lezione di Pilates, seguita da un massaggio. Uno spuntino in centro e a seguire un po’ di shopping. Poi a casa, a prepararsi per una serata con gli amici!
What do you do when yo relax? A typical day.
I love to lounge in bed, therefore I get up around midday and I slip into the bath for a quarter of an hour. A light lunch, I wear my tracksuit and go to my Pilates lesson, followed by a massage. A snack in the centre of the city and a bit of shopping. Then back home to get ready for an evening with friends!
Tiziano Ferro e Maria Chiara Arona al party di Sotto il cielo di Milano al Just Cavalli!!!
Tiziano Ferro and Maria Chiara Arona at the Just Cavalli Sotto il cielo di Milano party!!!